Hacker Newsnew | past | comments | ask | show | jobs | submitlogin

IMNALinguist, but it's more like "I'm using your Facebook".

- 私 - "I"

- は - topic particle (defines that "I" is a subject, so it can be translated as "am" here)

- あなた - "your" [here it lacks の particle, which should indicate possession]

- Facebook

- を - signifies, that that word is the direct object of the following verb

- 利用 - "to use" (verb stem, conjugated with the following part)

- +しています - "are using" (or "will be using", as there's no grammatical distinction between present and future tenses in Japanese)

It seems that some group made a prank and suggested this as a translation to "I HATE YOU".




Consider applying for YC's Fall 2025 batch! Applications are open till Aug 4

Guidelines | FAQ | Lists | API | Security | Legal | Apply to YC | Contact

Search: