Hacker News new | past | comments | ask | show | jobs | submit login

I'll raise the possibility of recycling the old "e" prefix, once more.

e-rage e-despair (e-spair?)

It might even be applied in initially unanticipated ways. E.g. e-lag (a takeoff of jet-lag): That tired, time-shifted feeling you get from 2 am "global" meetings, without the necessity of actually getting on a plane.

It also can be taken to refer to things electronic, in general. Thus it might well be retroactively applied to activities such as programming the VCR clock, and the like.

Whatever the phrase that sticks, an important component will be its easy pronunciation. "Road rage", "jet-lag". Simple and with preferred syllabic structure. For more on that, google some of Theo Vennemann's (linguist) work on optimal syllabic structures (I assume its out there somewhere).




Of the ones I've read, I think e-rage has the best chance of actually catching on.

You should send it to Dr. Knuth.


That was supposed to read:

e-rage

e-despair (e-spair?)

Not all on one line. Guess I'm experiencing a little e-rage over this non-intuitive aspect of the comment editor.




Guidelines | FAQ | Lists | API | Security | Legal | Apply to YC | Contact

Search: