Hacker News new | past | comments | ask | show | jobs | submit login

Lingua franca (on the ground, as opposed to diplomatic French) wasn't exactly French, either; it was a sort of Occitan/Spanish/Italian hybrid that was something more than a mere pidgin (possible because of the common Romance roots of its speakers). The name is more of a "this isn't Italian; sounds like French to me" designation. (William Caxton remarked that London-area English was received similarly in Kent in the 15th century.)



Consider applying for YC's Spring batch! Applications are open till Feb 11.

Guidelines | FAQ | Lists | API | Security | Legal | Apply to YC | Contact

Search: