Hacker News new | past | comments | ask | show | jobs | submit login

Yeah exactly, looks like it's mostly English that's weird. Translations of "current":

- Danish: aktuel

- Dutch: actueel

- French: actuel

- German: aktuell

- Italian: attuale

- Norwegian: aktuell

- Polish: aktualny

- Portuguese: atual

- Romanian: actual

- Spanish: actual

Even Hungarian has aktuális! So using "actual" to mean "current" is basically just fixing English.




Consider applying for YC's Spring batch! Applications are open till Feb 11.

Guidelines | FAQ | Lists | API | Security | Legal | Apply to YC | Contact

Search: