OK while the title is technically correct, it is misleading.
"U.S. website blackout draws praise from some bloggers in China"
would be more accurate.
Unfortunately this sort of headline is common. It leads a casual reader to false conclusions about the options of average people in China (and other countries).
All this is is a couple quotes dropped into a ready-made article.
It would be more encouraging to see the Chinese government praising the actions of legislators like Reid and Smith. If they praised SOPA and PIPA, the Chinese government would look as if it were telling the US government Internet censorship was needed. Since there already are fears of the US looking like China, the every day citizen might draw the conclusion that the US is turning into China, and could potentially hurt lawmakers seeking reelection because of this so-called equivalence.
I'm not an expert in Boolean algebra. Is this a logical fallacy?
"U.S. website blackout draws praise from some bloggers in China"
would be more accurate.
Unfortunately this sort of headline is common. It leads a casual reader to false conclusions about the options of average people in China (and other countries).
All this is is a couple quotes dropped into a ready-made article.