Hacker News new | past | comments | ask | show | jobs | submit login

> Astronomers' current models of the evolution of binary systems cannot fully explain how the peculiar configuration of the Gaia BH1 system came about, because the original star that later became this black hole should have been at least 20 times more massive than our Sun. This means that it would have lived only a few million years. If both stars formed at the same time, this massive star would have rapidly become a supergiant, inflating and engulfing the other star before it had time to become a proper main-sequence star, burning hydrogen just like our own Sun.

> It's not entirely clear how the solar-mass star survived that episode, ending up an apparently normal star, as observations indicate. All theoretical models that allow for this survival predict that the solar-mass star should be in a much tighter orbit than is actually observed.

Should this last sentence actually read: "All theoretical models that allow for this survival predict that the solar-mass star should be in a much wider orbit than is actually observed."?




No, from the abstract of the paper "The orbital period, 185.6 days, is longer than that of any known stellar mass black hole binary. [...] How the system formed is uncertain. Common envelope evolution can only produce the system's wide orbit under extreme and likely unphysical assumptions"

See section 8.4 for details: https://arxiv.org/abs/2209.06833 But basically the idea is that they are assumed to have interacted in the past (based on the distance), and given that, all current models of such interactions would predict a very tight final orbit for the solar mass star.


Maybe, but I'll give some slack here. Translations aren't perfect and maybe it read better before translation.


It's the same in the Spanish version.


Why? It's just the closest detected one.


Ok. So?

The issue here is that I don't read spanish. I used a translator - google, actually. And I know painfully well that sometimes translations are clunky even when they are generally good. I don't have a lot of experience between Spanish and English, but I do with Norwegian-English, and those are both germanic languages and often translate decently.

But not always. Some things are just messed up. Some things don't translate word-for-word simply because folks express things differently.

So yeah, it might be weird in English. Might not be in Spanish, though.




Guidelines | FAQ | Lists | API | Security | Legal | Apply to YC | Contact

Search: