Hacker News new | past | comments | ask | show | jobs | submit login

Ran into a problem immediately in Japanese.

I asked お名前は何と言いますか?(Whats your name?) and it correctly said Sarah, but then when I asked 何人(なに人)ですか?(Where are you from?) the transcription into kanji caused the なにじん(nanijin) to be interpreted as the most common way to read those kanji なんにん(nanninn). So she responded to the question "How many people are there?" with "There are 6 people in my office".

I don't know how easily fixable this is. Either context needs to be taken into account, or the original phonetic transcription should be kept underneath the kanji.




Guidelines | FAQ | Lists | API | Security | Legal | Apply to YC | Contact

Search: