Hacker News new | past | comments | ask | show | jobs | submit login

> (for example dub says クイーン ("queen"), sub says 女王 ("jo-oh"))

My Japanese comprehension is still very minimal, but wouldn't this be pretty normal? It seems common in manga at least to use kanji for semantic meaning and annotate it with furigana for a foreign word or in-universe term.




Consider applying for YC's Spring batch! Applications are open till Feb 11.

Guidelines | FAQ | Lists | API | Security | Legal | Apply to YC | Contact

Search: