Yeah, and that's only for auto-dubbing which barely has any penetration. Most videos don't have that, just a translated title that doesn't match the audio track.
You gotta remember that "think of the average person, and then remember 50% are dumber than that".
By doing this, Youtube has probably 10x'd available content for "dumb" ppl to watch. Respectfully, my parents are in that cohort, and I suspect my father will happily watch AI translated and dubbed woodworking channels and not care at all. He "wins" here.
I have to acknowledge that there are probably more people like him then like me who want to have Japanese videos in Japanese in my US feed.
YT needs to make it configurable and I'm fine to turn it off, but the fact that I need an extension to do so is very much lame. As well as that I'm not sure uploaders are aware of their videos being displayed in this way.
I've disabled dubbing on my channel completely. I think the world was a better place when people made an effort to learn languages, and making material in any language available in any other removes some of the magic from the world.
Multilingual people not only exist, but they're the majority in the world, with some estimates reaching over 60% of the global population (others are low 50s).
Even the US, which is a pretentious bubble, has a great many multilingual people. English is by far the most common, but many people speak it as a second language or not at all.
Another issue is not all people, whether they are proficient in one language or more, speak the dominant language of the country they reside in. Which language does some geofence decide Indians speak? Do Eastern Canadians speak English or French? (Officially both, and bilingual signage is a legal requirement.)
Maybe I'm travelling in Japan and I only know very basic Japanese, but the geo-targeting decides everything should be in Japanese. Or maybe someone is immigrating to the US and doesn't speak English (which is not a legal requirement in any way). We have many non-English speakers who live in the US.
Honestly, if it gets to the point that it's providing pressure against the use of a language where it's commonly spoken, it could arguably be considered ethnic cleansing adjacent...
>What's dumb about watching dubbed woodworking videos?
Nothing necessarily as long as the user knows it's dubbed and not the original, and so has the potential to judge whether the content is reliable knowing things may be off. Doing everything as instructed, with just some mistranslated units can be at best frustrating and at worst very dangerous
Your comment appears very hostile considering the fact that the parent you’re replying to was actually doing exactly that, being considerate that there are many people that prefer things to be dubbed as they don’t master English all that well.
> And what part of watching japanese videos in japanese makes superior?
We do have to acknowledge that putting in the effort to learn a second language (whatever language) "takes more skill" than watching a dubbed video, ya?
I took up the hobby of learning a second language to challenge myself. If I watch the videos dubbed in English, where is the challenge?
> failing to acknowledge that the world is diverse and people have diverse needs that we can't even start to imagine.
I think you missed my point because I (lovingly) called my dad dumb -- Youtube has absolutely liberated him and given him access to a rich world of woodworking content that cable TV could never. This feature is helping him access more of that.
Youtube also gave me a world of Japanese content that I could never imagine, but this feature is hurting me by making it harder for me to get the content I'm looking for. Maybe I'm no longer Youtube's target audience, but 1 toggle switch to disable this feature and I'm back in the target audience.
> so outsourcing jobs overseas will be more expensive compared to American talent (if salaries are equal).
I think this very much depends on how companies are "outsourcing"/hiring.
Like, if the devs you are outsourcing to are delivering you a "project-based app with ongoing support". Did you hire "developers" or are you doing business with a development company?
For many large tech cos, they also have local entities or PEOs, where people working for Facebook work for Facebook Ireland, or Facebook India.
So I'm not sure how much impact it has -- probably mostly for smaller shops that might hire 1 guy directly in a different country?
> I think this very much depends on how companies are "outsourcing"/hiring.
Yes and no. Obviously there are a million ways to do business and taxes are really complex, but the law doesn't revolve around actual salaries but "cost of software R&D" so this still applies to hiring contractors and other companies if the deliverable is software.
From the article:
> US companies making foreign software development-related expenditures like hiring staff, or paying for contracts abroad, are still mandated to be expensed over 15 years.
The big impact here seems to be on new companies, then, yeah?
Old established ones can absorb long-term expensing and more likely to be in cost-savings mode anyway.
But if you're a startup you are more incentivized to keep your development local. And I have seen a lot of near-shore, in particular, shops adverting aimed startup/medium-sized companies recently, so that might be significant.
1. You consistently use the wrong their. I’m calling it out because I used to do the same thing all the time and someone once told me and it made my writing better.
2. I go to a local Japanese restaurant (one location in my city) and they order their dashi directly from Japan. International tariffs will absolutely impact them. I also just ordered some historically accurate stone mortar from a small business in Pennsylvania. It’s literally a guy and his family on a farm mixing sand and lime. They import their lime directly from Peru.
These are two small businesses in both senses of the word (profit and scale) that are engaged in direct international trade.
Also, I don’t know if you realize but the internet makes ordering things from anywhere in the world pretty easy. You can get a lot of items to a port as an individual importer. Getting them through customs is another story but placing international orders is very doable for a “small business”. (I’m not even in business and I place international orders all the time that are now impacted by tariffs.)
I built a UI where you can add elements and change their text. I then built a listener where if you press backspace twice in the element it will delete to avoid having a “x” in the UI.
I came back to the interface a month later and i forgot about the backspace twice option!
I had to get my license renewed the other day and I watched an older person pull out a 2000s coolpix digital camera and bring up a picture of the barcode on the screen on the back to sign in.
iOS currently has "Reduce Transparency" in Accessibility settings. I suspect they will have some sort of similar feature across devices. What will it look like... that's the real question.
> Git presumably doesn't have something approximating a WAL, so I understand the hesitation with this path.
Bingo. One of the worst problems is helping a client piece back together a corrupted repo when they are using snapshots. Check my profile to see how I know. :)
It's usually an OMG down scenario, and then you are adding in the "oh no, now the restore is corrupted."
I feel like search and rescue after an earthquake where a drone swarm can canvas and categorize if it saw movement or not is one possible "non-bad" use.
Fire departments and police in Germany are deploying more and more drone units, too.
Firefighters use them to search for missing persons but also to get aerial images and a better overview of larger scenes as "running around" is often not possible or doesn't help that much with the overview.
Police is using them to take pictures of accidents. It's easier to see tire marks and the whole "history" of an accident from above. Really reduces their time on a scenery to take pictures of everything.